CENTRO CABALISTA
ENERGÍA CÓSMICA TECNO/MENTE

ZOHAR Prologo1

 
רבי חזקיה

Zohar prólogo 1
א ) פתח.  כתיבכ כשׁשׁנה בין החוחים מאן  שׁושׁנה  דא כנסת  
ישראל בגין דאית שׁושׁנה ואית שׁושׁנה מה שׁושׁנה דא בין החוחים אית בה סונק וחוור אוף כנסת ישראל אית בה דין ורחמי מה שׁושׁנה אית בה תליסר עלין, אוף כנסת ישראל אית בה תליסר מכילים דרחמי דסחרין לה מכל סטרהא, אוף אלהים דהכא, משעתא דאדכר,ׁאפיק תליסר תינין לסחרא לכנסת ישראל ולנטרא  לה.                                      
 

PRÓLOGO

Rabí Jizquiá comenzó la plática con el versículo: “Como el lirio entre los espinos, así es mi amiga entre las doncellas”. (shir hashirim 2:2) “¿Qué simboliza el lirio?” , preguntó. Simboliza la Comunidad de Israel. Así como el lirio entre los espinos está teñido con rojo y blanco, así la Comunidad de Israel es visitada ora con justicia y ora con misericordia; así como el lirio posee trece pétalos, así a la Comunidad de Israel le son otorgados trece pétalos de misericordia que la rodean por todos los costados. Por esta razón, el término Elohim (“Las fuerzas de creación del Eterno”) mencionado aquí, en el primer versículo del Génesis, está separado por trece palabras de la mención siguiente de Elohim, trece palabras que simbolizan las trece modalidades de misericordia que rodean a la Comunidad de Israel para protegerla.



 Zohar prólogo 2
ב) ולבתר אדכר זמנא אחרא, אמאי אדכר זמנא אחרא, בגין לאפקא חמש עלין תקיפין דסחרין לשׁושׁנה ואינון חמש, אקרון ישועות. ואינון חמש תרעון. ועל רזא דא כתיב. כוס ישועות  אשׂא, דא כוס שׁל ברכה. כוס שׁל ברכה אצטריך למהוי על חמש אצבען ולא יתיר. כגוונא דשׁושׁנה דיתבא על חמש עלין תקיפין דוגמא דחמש אצבען. ושׁושׁנה, דא איהי כוס שׁל ברכה, מאלבים תנינא עד אלהים תליתאה חמש תיבין. מכאן ׁ ולהלאה, אור דאתברי ואתגניז,  ואתכליל בברית ההו דעאל בשׁושׁנה ואפיק בה זרעא. ודא אקרי עץ עושׂה פרי אשר זרעו בוץ וההוא זרע, קיימע באות ברית ממשׁ.                               

2.- La segunda mención de Elohim está separada de la tercera por cinco palabras, que representan los cinco pétalos recios que envuelven al lirio. Simbólicos de las cinco vías de salvación que son las “cinco puertas”. A esto se alude en el versículo: “Alzaré el cáliz de salvación” (Salmos 116:5)  Éste es el “cáliz de la bendición”, que ha de levantarse con cinco dedos y no más, según el modelo del lirio, que descansa sobre cinco pétalos recios en la forma de cinco dedos. Así el lirio es un símbolo de la copa de la bendición.

 Inmediatamente después de la tercera mención de Elohim aparece la luz, que, tan pronto creada, fue atesorada y encerrada en ese Brith (“alianza” o “pacto”) que penetró en el lirio y lo fructificó y esto es lo que se llama “árbol que lleva fruto allí donde para ello está la simiente”: y esta simiente es preservada en el signo mismo de la Alianza.


Zohar prólogo 3
 ג ) וכמה דדיוקנא דבית אזדוע בארבעין ותרין זווגין דההוא זרעא, כך אזדוע שׁמע גליפא מפרשׁ, בארבעין ותרין אתוון דעודא דבראשיתׁ
 

3.- Y así como el pacto ideal se firmó a través de cuarenta y dos ayuntamientos, así el grabado nombre inefable está formado de las cuarenta y dos letras de la obra de la creación.



Zohar prólogo 4
 ד) בראשית ר" שׁמעון פתח, הנצנים נראו בּארץ, הנצנים דא עובדא דבראשית. נראו בּארץ, אימתי, בּיום השׁלישׁי דכתיב ותצא הארץ כדין נראו בּארץ. עת הזמיר הגיע, דא יום רביעי, דהוה ביה זמיר עריצים, מארת חסר. וכל התור, דא יום חמישׁי דכתיב ישׁרצו המים וגו´, למעבד תלדות. נשמע, דא יום שׁשׁי, דכתיב נעשׂה אדם, וכתיב התם נעשׂה ונשׁמע. בּארצנו, דא יום שבת, דאיהו דוגמ תארץ החיים.
  4.- “En el comienzo...” R. Simeón inició su disertación con el texto: “Los capullos aparecieron sobre la tierra, en nuestro país, el tiempo de podar ha llegado y se oye la voz de la tórtola, (Cantar de cantares.2:12 “Los capullos” –dijo- se refiere a la obra de la creación. “Aparecieron sobre la tierra”, ¿cuándo? –En el día tercero, como está dicho -, “y  la tierra produjo”: entonces aparecieron sobre la tierra. “Llegó el tiempo de podar”: Se refiere al cuarto día en el cual tuvo lugar “la poda de los tiranos” (Isaías 25:5) (pues la voz meorot no contiene la vav,) “Y la voz de la tórtola”: Alude al quinto día como está escrito “que las aguas pululen. para producir creaturas vivientes”.“Se oye”: Se refiere al día sexto, como está escrito “Hagamos al ser humano (es decir, aquel que estaba destinado a decir primero “haremos” y luego “oiremos”, pues la expresión en nuestro texto, naasé, “hagamos al ser humano”, encuentra su eco en la expresión “naasé (“haremos”) y oiremos” (Exodo 24:7) “En nuestro país” implica el día Sábado que es una copia del “país de lo viviente” (el mundo por venir, el mundo de las almas, el mundo de las consolaciones).

Zohar prólogo 5
 ה). ד" א הנצנים אלין אינון אבּהן, דעאלו במחשבּה, ועאלו בעלמא דאתי, ואתגניזו תמן. ומתמן נפקו בגניזו ואטמירו גו נביא קשוט אתיליד יוסף, ואטמירו ביה, עאל יוסף בארעא  קדישׁא ונציב לון תמן, וכדין נראו  בארץ ואתגלו תמן, ואימתי אתחון. בשׁעתא דאתגלי קשׁת בעלמא דהא בשׁעתא דקשת אתחזי כדין אתגליין אינון, ובההיא שׁעתא עת הזמיר הגיע עדן לקצץ חייבין מעלמא. אמאי אשתזיבו. בגין דהנצנים נראוׁ בארץ, ואלמלא דנראו לא אשת א רון בעלמא, ועלמא לא אתקיים.
 5.-Otra exposición posible: indica que “Los capullos” son los patriarcas que estaban en el pensamiento del Todopoderoso y luego penetraron en el mundo por venir, donde son cuidadosamente preservados. ”Desde ahí resucitaron secretamente volviéndose encarnados en los verdaderos profetas”. Así, cuando José entró en la tierra santa los plantó allí, y de este modo “aparecieron sobre la tierra” y se revelaron allí. ¿Cuándo se vuelven visibles? Cuando el arco iris anuncia que el tiempo de la poda ha llegado, es decir, el tiempo cuando los pecadores han de ser segados del mundo; y solamente escapan porque “los capullos aparecen sobre la tierra”: Si no fuera por su aparición, los pecadores no hubieran sido dejados en el mundo y el mundo mismo no existiría.

Zohar prólogo 6
 ו) ומאן מקיים עלמא וגרים לאבהן דאתגליין, קל ינוקי דלעאן באורייתא, ובגין  אינון רביין דעלמא, עלמא אשתזיב. לקבליהון, תורי זהב נעשׂה לך, אלין אינוןׁ ינוקי רביין עולמין, דכתיב ועשית שנים כרובים זהב. 
  6.-¿Y quién sostiene el mundo y hace que los patriarcas aparezcan? Es la voz de niños tiernos que estudian la Torá; y por consideración a ellos el mundo es salvado

Zohar prólogo 7
 ז ) בראשית ר" אלעזר פתח, שׁאו מרום עיניכם וראו מי ברא אלה. שׁאו מרום עיניכם. לאן אתר. לאתר דבל עיינין תליאן ליה, ומאן איהו. פתח עינים ותמן תנדעון, דהאי סתים עתיקא דקיימא לשאלה, ברא אלה. ומאן איהו, מ"י ההוא דאקרי מקצה השמים לעילא, דכלא קיימא ברשׁותיה. ועל דקיימא לשאלה ואיהו בארח סתים ולא אתגליא, אקרי מ"י דהא לעילא לית תמן שאלה. והאי קצה השמים אקרי מ"י.  
 7.- “En el comienzo...” Rabí Eleazar inició su disertación con el texto: “Levantad hacia arriba vuestros ojos y ved: ¿Quién creó a aquellos? ¿Mi boró ele?   מי אלה BoróEle im אלה ימ (Yeshayahu Isaías 40:26) “Levantad hacia arriba vuestros ojos” ¿Hacia qué lugar? A ese lugar hacia el cual se dirigen todos los ojos, es decir, a Petaj Heinaim (“abridor de ojos”). Al hacerlo, conoceréis qué es el Misterioso Anciano, cuya esencia puede ser buscada pero no encontrada, quien creó esto: es decir, MI (“¿quién?”), el mismo que llamado “de (hebreo, mi) la extremidad del cielo en la altura”, porque toda cosa es en Su poder y porque El ha de ser buscado, aunque misterioso e irrevelable, pues más allá no podemos inquirir. Esa extremidad del cielo se llama MI, 

Zohar prólogo 8
               
  8.-pero hay otra extremidad más abajo, que es llamada MAH (¿qué?), como para decir: ¿Qué conoces? ¿Qué han alcanzado tus búsquedas? Todo es tan desconcertante como al comienzo.

Zohar prólogo 9
 
 

9.-Con referencia a esto está escrito: “Yo, MAH, atestiguo contra ti...”. (Lamentaciones 2:13) Cuando el Templo fue destruido apareció una voz y dijo: “Yo, MAH, he atestiguado contra ti día a día desde los días de los padres”, como está escrito: “He llamado a cielo y tierra para atestiguar contra ti” Devarím Deuteronomio 30:19) Luego, yo, MAH, me parezco a ti; yo te he coronado con coronas sagradas y te he hecho gobernante sobre la tierra, como está escrito: “¿Es esta la ciudad que los hombres llamaban la perfección de belleza, el regocijo de toda la tierra?” (lamentaciones 2:15) y también: “Te he llamado Jerusalem, es decir, construido como una ciudad compactamente unida”. Y luego, yo MAH soy igual a ti; en el mismo empeño en que tu Jerusalem estás aquí, así Yo, soy en las alturas; así como el pueblo santo no va más hacia ti en sagrada multitud ordenada, así, te juro, no ascenderé a la altura hasta el día en que tus multitudes vuelvan a fluir hacia ti, aquí abajo. Y esto puede ser tu consuelo, en cuanto en esta medida soy tu igual en todas las cosas. Pero ahora que tú te hallas en tu estado presente “tu quebranto es grande como la mar” (lamentaciones 2:13). Y si dirás que no hay para ti ni permanencia ni curación; “MI te curará”. De seguro el Uno velado, el Altísimo, que es suma de toda existencia, te curará y te sostendrá,


Zohar prólogo 10
 
 

10.- MI, el extremo del cielo arriba, MAH, en cuanto el extremo del cielo abajo. Y esta es la heredad de Jacob, siendo él “el travesaño que pasa por los tablones de extremo a extremo” (Shemót 26:28]), es decir, desde lo más alto, idéntico con MAH, pues ocupa una posición en el medio. De ahí que “MI (¿quién?) creó esto”.


Zohar prólogo11
 
 11.-Dijo Rabí Simeón: “Eleazar, hijo mío, suspende tu discurso, que aquí pueden ser revelados los más altos misterios que permanecen sellados para la gente de este mundo”. Rabí Eleazar guardó silencio entonces. Rabí Simeón lloró un momento y dijo luego: “Eleazar, ¿qué significa el término éstos? Seguramente no las estrellas y los otros cuerpos celestes, pues ellos siempre están visibles, y fueron creados por MAH, como leemos: “Por la palabra del Eterno fueron hechos los cielos” (Tehilím 33:6)  Ni tampoco puede implicar las cosas inaccesibles a nuestra vista, pues el vocablo “éstos” obviamente se refiere a cosas que son reveladas

Zohar prólogo 12
 
 12.-Este secreto jamás ha sido revelado hasta que un día, mientras yo estaba a orillas del mar, vino Elías y me dijo: “Maestro, ¿Qué significa MI? ¿quién creó éstos?”. Le dije: Éstos se refiere a los cielos y sus ejércitos, las obras del Santo, Bendito Sea, obras a través de la contemplación de las cuales el hombre llegó a bendecir a El, como está escrito: “Cuando contemplo Tus cielos, la obra de Tus dedos, la Luna y las estrellas que estableciste..., ¡oh! Eterno, nuestro Dios, cuán admirable es Tu Nombre en toda la tierra” (Salmos 8, 4-10)

Zohar prólogo 13
 
 

13.- Luego él me dijo: “Maestro, el Santo, Bendito Sea, tuvo un secreto profundo que ampliamente reveló a la Academia Celestial. Es este: Cuando el más Misterioso quiso revelarse a sí mismo, primero produjo un punto singular que fue trasmutado en un pensamiento, y en éste ejecutó innumerables diseños y grabó innumerables grabados.


Zohar prólogo 14
 
  14.- Luego grabó en la sagrada y mística lámpara un dibujo místico y más santo que fue un edificio maravilloso que surgía de en medio del pensamiento. Este es llamado MI, y fue el comienzo del edificio, existente y no existente, hondamente sepultado, incognoscible por el nombre. Solamente fue llamado MI (¿quién?). Deseó volverse manifiesto y ser llamado por el nombre, y entonces se vistió en una vestidura refulgente y precisa y creó EleH (“éstos”) y EleH adquirió un nombre. Las letras de las dos palabras se entremezclaron formando el nombre completo ELOHIM (“Fuerzas de creación del Eterno”). Cuando los israelitas pecaron haciendo el becerro de oro aludieron a este misterio diciendo: “EleH (“éstos son”) tus dioses, oh Israel” (Shemót 32:4) Exodo.

Zohar prólogo 15
 
  15.- Y una vez que MI se combinó con EleH, el nombre subsistió por todo tiempo. Y sobre este secreto está construido el mundo. Entonces Elías se retiró y desapareció de mi vista y es por él que se apoderó de mí este misterio profundo. Rabí Eleazar y todos los compañeros vinieron y se arrodillaron ante él, llorando de alegría y diciendo: “Si hubiéramos venido al mundo sólo para oír esto, ya estaríamos contentos”.

Zohar prólogo 16
 
 

16.- Rabi Simeón dijo luego: “Los cielos y sus ejércitos fueron creados a través de la mediación de MAH (“¿qué?”), como está escrito: “Cuando contemplo tus cielos la obra de tus dedos, etc., ¡Oh Eterno! Nuestro Dios (Adón), MAH, glorioso es tu nombre por toda la tierra, cuya majestad es enaltecida arriba de los cielos” (Salmos 4:2) el Eterno está “encima de los cielos” en cuanto a su nombre, pues El creó una luz para Su luz, y la una formó una vestidura para la otra, y así El ascendió en el nombre más alto; de ahí “en el comienzo Elohim (El grupo de fuerzas creadas por el  Eterno) creó”, es decir, el Elohim superior. Como MAH no era así ni fue edificado


Zohar prólogo 17
 
 17.- Cuando las letras EleH (del nombre ELOHIM) fueron divididas de arriba hacia abajo y la Madre puso a la Hija sus vestiduras y la cubrió graciosamente con sus propios adornos. ¿Cuándo la adornó? Cuando todos los varones de Israel aparecieron ante ella de acuerdo con el mandamiento: “Todos tus varones aparecerán ante el Señor (Adón) Dios” (Shemót , Exodo 34:23). Este término Señor (Adón) se emplea de manera similar en el pasaje “He aquí que el arca de la Alianza del Señor (Adón) de toda la tierra” (Josué 3:11) Entonces la letra (de MAH) partió y su lugar fue tomado por YOD, formando MI, entonces se cubrió con vestiduras masculinas, concordando con “todo varón de Israel”.

Zohar prólogo 18
 
  18.- También las otras letras Alef, Lamed y Hei, son bajadas por  Israel desde lo alto a ese lugar. Así se dice: “A estos (EleH) recuerdo Yo” (Salmos 42:5) es decir, menciono con mi boca y derramo mis lágrimas y así yo hago (las letras) revolotear “desde lo alto”; en la casa de Elohim (Salmos 17:5), para ser Elohim (“manifestación del Eterno en fuerzas de creación”) según su forma. ¿Y con qué? “Con la voz del canto y la alabanza y en medio de una multitud festiva” (Salmos 42:5)Dijo Rabí Eleazar: (Mi) Mantenerme en silencio fue el medio para construir el santuario arriba y el santuario abajo. Verdaderamente, “la palabra vale una sela, el silencio dos”. “La palabra vale una sela”, es decir, mi exposición y observaciones sobre el asunto; pero el silencio vale dos, pues a través de mi silencio fueron creados a la vez los dos mundos

Zohar prólogo 19
 
 

19.- Rabí Simeón dijo: Vamos a exponer la conclusión del versículo: “El que produjo por número el ejército de ellos” (Yeshayahu, Isaías 40:26) Dos grados deben distinguirse, uno de MAH y uno de MI, uno de la esfera más alta y el otro de la esfera más baja. La más alta se señala aquí en las palabras: “El que produjo por número el ejército de ellos”. “El que” expresa algo definido y absoluto, puede ser universalmente reconocido y sin igual, y le corresponde la expresión: “El que produce pan de la tierra”; también aquí “El que” implica el uno universalmente reconocido, aunque aquí visualizado como el grado más bajo; “Por número”: Seiscientos mil son, y a su vez han producido según sus especies más allá de todo número.


Zohar prólogo 20
 
 

20.- “El llama por el nombre”: Esto no puede significar por el nombre de ellos, pues si fuera así, debiera estar escrito por nombres. Lo que significa es que mientras este grado no asumió un nombre y aun fue llamado MI, fue improductivo y no trajo a la actualidad las fuerzas latentes, cada una de acuerdo a su especie. Pero en cuanto creó EleH (“éstos”) y asumió su adecuado nombre fue llamado Elohim (“fuerzas creativas del Eterno”), entonces por el poder de este nombre las produjo en su forma acabada. Este es el sentido de “llama por el nombre” es decr, El proclamo su propio nombre de modo de hacer que emergieran cada clase de ser en su plena forma. Análogamente a esto leemos: “Ve, he llamado por nombre” (Shemót, Exodo 31:2), es decir, he impuesto mi nombre a BETZALEL en la sombra de Dios, de modo que su obra pudiese emerger en perfección.


Zohar prólogo 21
 
 

21.- Luego, las palabras: “Para la abundancia de fuerzas” (Yeshayahu, Isaías 40:26), se refieren al supremo grado hacia el cual ascienden todas las voliciones por una senda misteriosa. “Y poderosa en fuerza”: la palabra fuerza (Kóaj) simboliza el mundo supremo que asumió el nombre Elohim (“Fuerzas de creación del Eterno”), como ya está dicho. “Ninguno falta” de los seiscientos mil que emergieron por el poder del nombre, y, porque ninguno falta, cuando murieron israelitas a causa de un pecado nacional, la gente fue luego contada y se encontró que el número de seiscientos mil no había disminuido ni siquiera en uno solo, de modo que la semejanza con el prototipo supremo fue aún completa; exactamente como ninguno faltó arriba, así ninguno faltó aquí abajo.


Zohar prólogo 22
 
 

22.- “En el comienzo...” Rabí Jamauna el Venerable dijo: Encontramos aquí una inversión del orden de las letras del alfabeto, las primeras dos palabras Bereschith bará (“En el comienzo El creó”) comenzando con Bethh, mientras las dos palabras siguientes, Elohim eth (“Dios el”) comienza con Alef. La razón es como sigue: Cuando el Santo, Bendito Sea, estaba por hacer el mundo todas las letras del alfabeto eran todavía embrionarias y durante dos mil años, el Santo, Bendito Sea, las ha contemplado y jugado con ellas.

 


Zohar prólogo 23
 
 

23.-  ת Cuando llegó a crear el mundo, todas las letras se presentaron ante El en orden inverso. La letra TaV se adelantó al frente y pidió: Que Te plazca, oh Altísimo, colocarme de primera en la creación del mundo, dado que soy la letra final de Emet (“Verdad”) que está grabada en Tu sello y dado que Tú eres llamado por ese nombre Emet, es de lo más apropiado para el Rey comenzar con la letra final de emet y conmigo crear el mundo. El Santo, Bendito Sea, le dijo: Eres digna y meritoria, pero no es adecuado que Yo comience por ti la creación del mundo, dado que estás destinada a servir como un signo en las frentes de los fieles (Yejezkel, Ezequiel 9:4), que han recibido la ley de Alef  hasta Tav, y por la ausencia de este signo los demás serán matados y, además, tú constituyes la conclusión de Mavet (“Muerte”). De ahí que no cabe contigo iniciar la creación del mundo. Inmediatamente se fué


Zohar prólogo 24
 
 24.- שׁ Entonces la letra Schin se presentó y pidió: Oh Eterno, que te plazca comenzar por mí el mundo, pues soy la letra inicial de Tu nombre Schadai (“Todopoderoso”), y es de lo más adecuado crear el mundo mediante este Santo Nombre. En respuesta, El dijo: Eres digna, eres buena, eres verdadera, pero no puedo comenzar por ti la creación del mundo, pues formas parte del grupo de letras que expresan falsedad (Schéker), que no es capaz de existir a menos que la Kof y la Resch te lleven en su compañía;

Zohar prólogo 25
 
 25.- ר ק De ahí es que una mentira para ser creída debe siempre comenzar con algo verdadero. Pues la Schin es una letra de verdad, esa letra por la cual los patriarcas comulgaban con el Eterno, pero Kof y Resch son letras que pertenecen al lado malo, que para permanecer firmes se ligan a la Schin, formando así una conjura (Késcher). Habiendo oído esto la Schin partió.

Zohar prólogo 26
 
  26.- צ Entra la letra Tzadé y dice: Oh Eterno, que te plazca crear por mí el mundo, puesto que soy el signo de los justos (Tzadikim) y de Ti mismo, que eres llamado Justo, como está escrito: “Pues el Eterno es justo. El ama la justicia” (Salmos 11:7), y por ello cuadra crear el mundo por mí. El Eterno le dio esta respuesta: Tzadé, tú eres Tzadé y significas justicia, pero debes ser escondida, no has de salir a lo abierto mientras puedas dar al mundo causa para ofensa. Pues tú consistes de la letra Nun llevando arriba la letra Yod, que representan juntas los principios masculinos y femeninos. Y este es el misterio de la creación del ser humano, que fue creado con dos rostros, masculino y femenino, combinados. De la misma manera la Nun y la Yod en el Tzadí están dirigidas de espalda a espalda y no de rostro a rostro, ya sea que la Tzadí esté dirigida hacia arriba o dada vuelta hacia abajo. El Santo, Bendito Sea, le dijo luego: Oportunamente te dividiré en dos de modo de aparecer rostro a rostro, pero tú ascenderás en otro lugar. Entonces partió

Zohar prólogo 27
 
 

27.- פ La letra PE se presentó y pidió así: Que te plazca, oh Eterno, crear a través mío el mundo, pues yo significo redención y liberación (Purkaná, Pedut), que has de otorgar al mundo. De ahí que por mí el mundo habría de ser creado. El Eterno contestó: Tú eres digna, pero tú representas transgresión (Peschá) y, más aún, estás formada como la serpiente que tiene su cabeza ensortijada en su cuerpo, simbólica del hombre culpable que oculta su cabeza y extiende su mano.  ע La letra Ayin fue igualmente rechazada debido a que con ella empieza iniquidad (Avon), a pesar de su alegato de que representa la humildad (Anavá).


Zohar prólogo 28
 
 

28.- ס Luego apareció la Sámej y dijo: Oh Eterno, que te plazca crear a través mío el mundo pues represento el sostén (Semijá) de los caídos, como está escrito: “El Eterno sostiene a todos los caídos” (Salmos 145:14). El Eterno le contestó: Esta es justamente la razón por la que has de permanecer en tu sitio, y no has de abandonarlo, pues ¿cuál sería la suerte de los caídos al ver que se hallan sostenidos por ti? Ella partió inmediatamente.


Zohar prólogo 29
 
 29.- נ La Nun entró y alegó sus méritos como siendo la letra inicial de “tremendo” (Norá) en alabanzas (Shemót, Exodo 15:11), así como “Hermosa, en Nava, es la alabanza por los justos” (Salmos 33:1). El Eterno dijo: Oh Nun, retorna a tu sitio, pues es en consideración a ti, como representante de los que caen (NOFELIM) que la Sámej volvió a su sitio.Permanece, por eso, bajo la protección de ella. La Nun volvió inmediatamente a su sitio

Zohar prólogo 30
 
 

30.- מ La Mem apareció y dijo: Oh Eterno, que te plazca crear a través mío el mundo, pues yo comienzo la palabra MELEJ (“Rey”) que es Tú título. El Eterno replicó: Así es seguramente, pero no puedo emplearte en la creación del mundo por la razón de que el mundo requiere un Rey; retorna por eso a tu lugar, junto con la ל  Lámed y la Kaf, dado que el mundo no puede existir sin Melej (“Rey”).


Zohar prólogo 31
 
 

31.- כ En ese momento la Kaf descendió de su trono de gloria y estremecida y temblorosa dijo: Oh Eterno, que te plazca comenzar a través mío la creación del mundo, pues soy tu propio KABOD (“Honor”). Y cuando Kaf descendió de su trono de gloria, comenzaron a sacudirse doscientas mil palabras, el trono tembló y todos los mundos se estremecieron y estaban a punto de caer en la ruina. El Santo, Bendito Sea Su Nombre, le dijo: Kaf, Kaf, ¿qué haces aquí? No crearé el mundo contigo; retorna a tu lugar, pues estás por el exterminio (Kelayá). Retorna, pues, a tu lugar y permanece allí. Inmediatamente ella partió y volvió a su propio sitio.


Zohar prólogo 32
 
 

32.- י La letra Yod se presentó entonces y dijo: Que Te plazca, oh Eterno, otorgarme el primer puesto en la creación del mundo, porque yo estoy como primera en el Sagrado Nombre. El Eterno le dijo: Es suficiente para ti el que te hayas grabado y marcado en Mí mismo y que seas el conducto de Mí voluntad; no has de ser separada de Mi nombre.


Zohar prólogo 33
 
 

33.- ט La TET vino entonces y dijo: Oh, Eterno, que te plazca colocarme a la cabeza en la creación del mundo, pues a través mío eres llamado Bueno (Tov) y recto. El Eterno le dijo: No crearé el mundo a través tuyo, porque la bondad que tú representas está escondida y guardada dentro de ti mismo, como está escrito:  “¡Cuán grande es Tú bondad que has guardado los que Te temen...” (Salmos 30:20). Desde entonces está atesorada en ti misma, no tiene parte en el mundo que Yo estoy por crear, pues solamente se halla en el mundo por venir. Y luego, es a causa de que tu bondad está escondida dentro de ti que las puertas del Templo están hundidas en el suelo, como está escrito: “Hundidas (Tabe) en tierra están sus puertas” (Mishlei, Lamentaciones 2:9). Y además,     ח la letra Jet está a tu lado, y cuando os juntáis formáis pecado (Jet). Por eso estas dos letras no se encuentran en el nombre de ninguna de las tribus. Ella partió inmediatamente.


Zohar prólogo 34
 
 

34.- ז Entonces la Zayin se presentó y expuso su pretensión, diciendo: Oh, Eterno, que te plazca ponerme a la cabeza de la creación, pues yo represento la observancia del Schabat como está escrito. “Recuerda (Zajor) el día del Schabat para santificarlo” Shemót, (éxodo 20:8) El Eterno replicó: No crearé el mundo a través tuyo, pues tú representas la guerra, porque tu forma es como una espada puntiaguda o una lanza. La Zayin partió inmediatamente de su presencia.


Zohar prólogo 35
 
 

35.- ו La Vav entró y expuso sus pretensiones diciendo: Oh, Eterno, que te plazca emplearme primera en la creación del mundo, pues yo soy una de las letras de Tu Nombre. El Eterno le dijo: A ti, Vav, como ה a la , que os baste con ser de las letras de Mi nombre, grabadas e impresas en Mi nombre. Por eso no os daré lugar primero en la creación del mundo.

 


Zohar prólogo 36
 
  36.- ד Entonces apareció la letra Daled, y también  ג la letra Guímel y presentaron sus reclamos. El Eterno les dio una respuesta parecida diciendo: Ha de bastarles el permanecer juntas, la una al lado de la otra, “porque no dejará de haber menesterosos en la tierra” (Devarím, Deuteronomio 15:11) que así necesitarán de benevolencia. Pues la Daled significa pobreza (Dalut) y la Guímel significa benevolencia (Guemul). Por eso no os separéis la una de la otra y que os baste con sosteneros recíprocamente

Zohar prólogo 37
 
 

37.- ב Entonces entró la Beth y dijo: ¡Oh Eterno!, que te plazca ponerme primera en la creación del mundo, pues yo represento las bendiciones (Berajot) ofrecidas a Ti, en lo alto y abajo. El Santo, Bendito Sea, le dijo: Seguramente contigo crearé el mundo y tú formarás el comienzo en la creación del mundo.


Zohar prólogo 38
 

38.- א La letra Alef permaneció en su sitio sin presentarse. Dijo el Santo, Bendito Sea Su Nombre: Alef, Alef, ¿por qué no vienes tú delante de Mí como las demás letras? Ella contestó: porque veo a todas las otras letras abandonando tu presencia sin éxito alguno. ¿Qué puedo, entonces, lograr yo? Y, además, desde que Tú has dotado a la letra Beth con este gran don, no es adecuado para el Rey Supremo retirar el don que ya ha hecho a Su servidora y otorgarlo a otra. El Eterno le dijo: Alef, Alef, aunque comenzaré la creación del mundo con la Beth, tú serás la primera de las letras. Mi unidad sólo se expresará a través tuyo, sobre ti se basarán todos los cálculos y operaciones del mundo, y la unidad solamente se expresará por la letra Alef.


Zohar prólogo 39
 
 

39.- Entonces el Santo, Bendito Sea Su Nombre, hizo letras del mundo superior de un modelo grande y letras del mundo inferior de un modelo pequeño. Por eso tenemos dos palabras que comienzan con Beth (Bereschit bará) y luego dos palabras que comienzan con Alef (Elohim Et). Ellas representan las letras del mundo superior y las letras del mundo inferior, las cuales dos operan arriba y abajo, juntas y como una. “Bereschit (En el comienzo)”.


 
Zohar prólogo 40
 
 40.- Bereishis R. Yudai preguntó: ¿Cuál es el significado de Bereschis? Significa “con Sabiduría”, la Sabiduría sobre la cual se basa el mundo, y a través de esto nos introduce a misterios profundos y recónditos. En ella, también, se halla la inscripción de las seis principales direcciones supremas, de las cuales surge la totalidad de la existencia. De la misma salen seis fuentes de ríos que fluyen al Gran Mar. Esto está implicado en la palabra Bereschit, que puede ser descompuesta en Bará-Schit (“El creó seis”). Y, ¿quién los creó? El Misterioso Desconocido.

 

Zohar prólogo 41
 
 

41.- R. Jiyá y R. Yose estaban una vez caminando a lo largo de la ruta. Cuando llegaron al campo abierto, R. Jiyá dijo a R. Yose: Lo que dijiste sobre Bereschit como significando Bará-Schit (“creó seis”) es ciertamente correcto, dado que la Torá habla de seis días primordiales y no más. Los otros están escondidos pero no descubiertos;


 
Zohar prólogo 42
 
 42.- sin embargo, de lo que nos está dicho podemos percibir lo siguiente: El Uno Santo y Misterioso grabó en un nicho oculto un punto. En este El encerró el todo de la Creación como alguien que guarda todos sus tesoros en un palacio, bajo una llave, la cual, esconde en otro palacio, en el que por eso, vale más que todo lo que está acumulado en ese palacio; pues es la llave que cierra y abre siempre.

 
Zohar prólogo 43
 
 43.- En ese palacio se encuentran ocultos tesoros, uno más grande que el otro. El palacio está provisto de cincuenta puertas místicas. Ellas se hallan insertadas en sus cuatro lados en número de cuarenta y nueve. La puerta restante no está en ninguno de sus lados y no se sabe si ella se encuentra arriba o abajo; por eso se la llama la puerta misteriosa.

 
Zohar prólogo 44
 
 

44.-Todas esas puertas tienen una cerradura, y hay un pequeño lugar para la inserción de la llave, el que solamente está marcado por la impresión de la llave. Este es el misterio implicado en las palabras: “En el comienzo El Eterno creó”; “en el comienzo” (Bereschit) es la llave que incluye el todo y que cierra y abre. Seis puertas se hallan controladas por esta llave que abre y cierra. Primerante mantuvo las puertas cerradas e impenetrables; esto se halla indicado en la palabra Bereschit, que está compuesta de una “palabra reveladora” (Schit) y una “palabra ocultadora” (Bará). Bará es siempre una palabra de misterio, que cierra y no abre


 
Zohar prólogo 45
 
  45.- Dijo R. Yose: Seguramente es así y he oído a la Lámpara Sagrada decir lo mismo, esto es, que Bará es un término de misterio, una cerradura sin una llave, y en tanto el mundo estuvo encerrado en el término Bará, no se hallaba en un estado de ser o existencia. Sobre el todo vagaba Tohu (“Caos”), y mientras Tohú dominaba, el mundo no se hallaba en ser o existencia.

 
Zohar prólogo 46
 
  46.- ¿Cuándo abrió esa llave las puertas e hizo fructífero al mundo?. Fue cuando Abraham apareció, como está escrito: “Estas son las generaciones del cielo y de la tierra Behibaram (“cuando fueron creadas”) (Bereishis 2:4) (También se hace alusión, de fueron creadas con 248 partíuculas) pues HBR_M Y bien, BEHIBARAM es un anagrama de BeABRaHaM (“a través de Abraham”) que implica que lo que estaba sellado e improductivo en la palabra Bará, se ha vuelto, a través de una transposición de las letras, útil, ha emergido un pilar de fecundidad: pues Bará se transformó en EiBeR (“órgano”), que es el  (Yesod) fundamento sagrado sobre el cual descansa el mundo.

 
Zohar prólogo 47
 
 47.-Luego, de la misma manera, como AiBraHaM contiene EiBeR, una transformación de Bará, así ocurre con el esplendor del nombre del Altísimo y Ocultísimo. Esto está implicado en las palabras MiBaRa EiLeH. Agréguese la (de MAH) a AiBeR y la Yod (de MI) a EiLeH.

 
Zohar prólogo 48
 
 

48.- Si ahora tomamos la MEM de ambos, de MI y de MAH y las agregamos una a otra tenemos completo el nombre sagrado ELO-HIM y también el nombre ABROHOM. Según otra opinión, el Santo, Bendito Sea, tomó MI y la agregó a ELEH, de modo que se formó ELO-HIM; similarmente tomó MAH y la juntó a EBER y así se formó ABROHOM, y así hizo que el mundo se desplegara e hizo el nombre completo, como no había sido hasta entonces. Esto lo expresa el versículo: “Éstas son las generaciones (es decir, las manifestaciones) del cielo y de la tierra BEHIBARAM (“cuando fueron creadas”)”. Es decir, el todo de la creación estuvo en suspenso hasta que fue creado el nombre de ABRAHAM, y tan pronto como el nombre de Abraham se hallaba completo, se completó con él el Nombre Sagrado, como se dice luego: “En el día en el que el Eterno hizo la tierra y el cielo”.


 
Zohar prólogo 49
 
 

49.- R. Jiyá se prosternó entonces sobre la tierra, besó el polvo y llorando dijo: “¡Polvo, polvo, cuán testarudo eres, cuán desvergonzado eres para que todas las delicias del ojo perezcan en ti! Consumes y quebrantas todos los faros de luz en la nada. ¡Grandísima es tu desvergüenza! Esa Lámpara Sagrada que iluminaba el mundo, la potente fuerza espiritual por cuyos méritos el mundo existe se halla consumida por ti, oh, R. Simeón, tú, faro de luz, fuente de luz para el mundo, cómo te has vuelto polvo, tú jefe, del mundo mientras eres viviente! Después de caer por un momento en un ensueño, continuó: Oh polvo, polvo, no te enorgullezcas, pues los pilares del mundo, no librados a tu poder ni tampoco R. Simeón perecerá en ti.


 
Zohar prólogo 50
 
 

50.- Entonces R. Jiyá se levantó llorando en compañía de R. Yose. Desde ese día ayunó cuarenta días para que pudiese ver a R. Simeón. “No puedes verlo”, fue toda la respuesta a su súplica. Entonces ayunó otros cuarenta días, al cabo de los cuales vio en una visión a R. Simeón y a su hijo R. Eleazar comentando el asunto que R. Yose acababa de explicarle mientras miles lo estaban mirando y escuchando.


 
Zohar prólogo 51
 
 

51.- Entre tanto apareció un ejército de inmensos seres celestiales alados sobre cuyas alas R. Simeón y su hijo R. Eleazar se habían elevado a la Academia Celestial, mientras esos seres permanecían en el umbral esperándolos. El esplendor de ellos se renovaba constantemente e irradiaban una luz que excedía a la del Sol.

 


 
Zohar prólogo 52
 
 52.- R. Simeón abrió entonces su boca y dijo: “Que R. Jiyá entró y vio lo que el Santo, Bendito Sea, ha preparado para regocijo de los justos en el mundo por venir. Feliz aquel que entra aquí sin recelo, y feliz es aquel que es establecido como un pilar recio en el mundo por venir”. Al entrar R. Jiyá advirtió que R. Eleazar y los otros grandes sabios que estaban sentados cerca de él se pusieron de pie. Retrocedió con cierto embarazo y se sentó a los pies de R. Simeón.

 

Zohar prólogo 53
 
 53.- Entonces se oyó una voz que dijo: “Baja tus ojos, no levantes tu cabeza y no mires”. Bajó sus ojos y vio una luz que alumbraba de lejos. La voz siguió diciendo: “Oh, celestiales invisibles de ojos abiertos que lloran a través del mundo, ¡mirad y ved!; Oh seres terrestres que estáis hundidos profundamente en sueño, despertad;

 

Zohar prólogo 54
 
 54.- ¿Quién de entre vosotros trabajó para volver la oscuridad en luz y lo amargo en dulce antes de que hubiéramos entrado aquí? ¿Quién de vosotros esperó cada día la luz que anunciaría cuándo el rey visitaría a su amada gacela, cuando El será glorificado y llamado Rey por todos los reyes del mundo? Aquel que no espera esto cada día en el mundo de abajo, no tendrá parte aquí”

 

Zohar prólogo 55
 
 55.- Mientras tanto contempló un número de sus colegas reunirse a su alrededor, incluso todos los pilares potentes de la sabiduría. Entonces los vio ascender a la Academia Celestial, mientras otros, a su vez descendían. A la cabeza de todos ellos vio al jefe de los ángeles alados que se le acercó

 

Zohar prólogo 56
 
 56.- El angel Metatrón solemnemente declaró que él había oído: “De detrás de la cortina”, que el Rey visita cada día y recuerda a su gacela que está torturada en el polvo. Y que en el momento en que El hace así, golpea los trescientos noventa cielos de modo que se sacuden y tiemblan ante El: por la suerte de ella derrama lágrimas candentes como fuego quemante que caen al gran mar. De esas lágrimas surge y es sostenido el genio que preside al Mar, que santifica el nombre del Rey Santo, y que se ha empeñado por tragar todas las aguas de la creación y para reunirlas todas, en sí mismo, de manera que en el día en que todas las naciones se reúnan contra el pueblo santo, sean los de este pueblo capaces de pasar a tierra seca.

 

Zohar prólogo 57
 
 57.- Pronto oyó una voz que proclamaba: “Haced lugar, haced lugar, pues el Rey Moshiaj viene a la Academia Celestial, y Moshiaj visita todas esas academias y pone su sello en todas las exposiciones que salen de las bocas de los maestros”. Moshiaj entró entonces, llevando diademas celestiales, con las que ha sido coronado por los jefes de las academias.

 
Zohar prólogo 58
 
 

58.- Al mismo tiempo, todos los colegas se pusieron de pie, al lado de R. Simeón, del cual brotó una luz hacia el empíreo. Moshiaj le dijo: “Feliz eres, pues tu enseñanza asciende a lo alto en la forma de trescientas setenta iluminaciones, y cada iluminación se subdivide en seiscientos trece argumentos, que ascienden y se bañan en corriente de bálsamo puro. Y el Santo, Bendito Sea, pone su sello en la enseñanza de toda Academia y de la academia de Ezequías, rey de Judá, y de la academia de Ajiyá de Siló.


 

Zohar prólogo 59
 
 

59.-  No vengo a poner mi sello en tu Academia, pues es el jefe de los ángeles alados el que viene aquí; pues yo sé que solamente visita tú Academia”. Después de esto, R. Simeón le dijo lo que el jefe de los ángeles alados ha declarado tan solemnemente. Entonces Moshiaj cayó tembloroso y lloró en alta voz, y los cielos tiritaban, y el gran mar tembló y el Leviatán tembló, y el mundo fue sacudido hasta sus cimientos. Su ojo cayó entonces sobre R. Jiyá que estaba sentado a los pies de R. Simeón. “¿Quién ha traído aquí a este hombre –preguntó- que aún lleva el instrumento del otro mundo? R. Simeón contestó: “Éste es el gran R. Jiyá, la lámpara luminosa de la Torá”. “Dejadlo, entonces –dijo Moshiaj- que se reúna con sus hijos y que se vuelvan miembros de la Academia”. R. Simeón dijo: “Que le sea otorgado un tiempo de Gracia”.

”.

 

Zohar prólogo 60
 
 60.- Entonces le fue otorgado un tiempo de Gracia y fue desde allí temblando, con lágrimas que corrían de sus ojos, y mientras lloraba decía: “Feliz es la parte del justo en este mundo y feliz es Rabí Shimón Bar Yojai que ha merecido tal gloria. Esto concierne a lo que está escrito: “Para hacer que los que me aman hereden posesiones verdaderas, y que hinche sus tesoros ( Mishlei,Proverbios 8:21)

 

Zohar prólogo 61
 
 61.-  “En el comienzo...” R. Simeón inició su disertación con el texto: “Y Yo he puesto Mis palabras en tu boca”. (Yeshayahu, Isaías 51:16) Dijo: “¡Cuánto le incumbe a un hombre estudiar la Torá día y noche! Pues el Santo, Bendito Sea, está atento a la voz de aquellos que se ocupan con la Torá, y, por cada descubrimiento inédito hecho por ellos en la Torá se crea un cielo nuevo.

 

Zohar prólogo 62
 
 62.-Nuestros maestros nos han dicho que en el momento en que un hombre expone algo nuevo en la Torá, su enunciado asciende hasta el Santo, Bendito Sea, toma al enunciado y lo besa y lo corona con setenta coronas de letras grabadas e inscriptas. Cuando se formula una idea nueva en el campo de la sabiduría esotérica, ella (la idea) asciende y permanece sobre la cabeza del Tzadik, la vida del universo”, y entonces vuela hacia arriba y atraviesa setenta mil mundos hasta que asciende al “Anciano de los Días”. Y en cuanto a todas las palabras del “Anciano de los Días” son palabras de la sabiduría que comprende los misterios sublimes y escondidos;

 

Zohar prólogo 63
 
 63.-cuando esa frase oculta de sabiduría es revelada aquí,  asciende, ella se une a las palabras del Anciano de los Días y se vuelve parte integrante de ellas y entra en los dieciocho mundos místicos acerca de los cuales leemos: “Ningún ojo ha visto dios fuera de ti, oh Eterno,” (Yershayahu Isaías 64:3). Desde entonces salen y vuelan en una y otra dirección hasta que finalmente llegan, perfeccionadas y completas, ante el “Anciano de los Días” saborea esa palabra de sabiduría y encuentra en ella satisfacción por encima de todo lo demás. El toma esa palabra y la corona con trescientas setenta mil coronas y ella vuela arriba y abajo hasta que se convierte en un cielo.

 

Zohar prólogo 64
 
 64.- Y así cada palabra de la sabiduría se convierte en un cielo que se presenta plenamente ante el “Anciano de los Días”, el cual los llama “cielos nuevos”, es decir, cielos creados a partir de las ideas de la sabiduría sublime. Y las otras exposiciones nuevas de la Torá, a su vez, se presentan ante el Santo, Bendito Sea, y ascienden y se vuelven “tierras de lo viviente”. Luego descienden y son absorbidos en una tierra única, con lo cual emerge una tierra nueva merced a ese nuevo descubrimiento en la Torá

 
Zohar prólogo 65
 

65.-Esto está implicado en el versículo: “Porque así como los nuevos cielos y la nueva tierra que estoy haciendo, permanecerán ante Mí, dice el Eterno (Yershayahu Isaías 66:22) No está escrito: “yo he hecho”, sino “estoy haciendo”, lo que significa creación continua a partir de las ideas nuevas descubiertas en la Torá. Además, está escrito: “Y yo he puesto Mis palabras en tu boca, y con la sombra de Mi mano te he escondido, para que extiendas los cielos y pongas los fundamentos de una tierra; y por tanto dijo Sión: pueblo Mío eres tú” (Yershayahu Isaías 51:16) No dice “el cielo”, sino cielos y además no dice la tierra sino  “una tierra”


 
Zohar prólogo 66
 
 66.-. Preguntó R. Eleazar: ¿Qué significa “con la sombra de mi mano te he escondido”? Contestó: “Cuando la Torá fue dada a Moisés, aparecieron miríadas de ángeles celestiales prontos a consumirlo con su aliento de fuego, pero el Santo, Bendito sea, lo protegió. De manera similar, ahora, cuando la nueva palabra asciende es coronada y se presenta ante el Santo, Bendito Sea, El cubre y protege esa palabra, y también protege al autor de esa palabra, de modo que los ángeles no sepan de él y se llenen de celos, hasta que esa palabra es transformada en un cielo nuevo y en una nueva tierra. Este es el significado del pasaje: “Y con la sombra de mi mano te he escondido para que extiendas los cielos y pongas los fundamentos de una tierra”. De esto aprendemos que cada palabra cuyo propósito no es manifiesto contiene alguna lección de valor especial, como está escrito: “Y con la sombra de Mi mano te he escondido”.¿Por qué está cubierto y oculto de nuestra vista? Para una finalidad ulterior, es decir: “Para que extiendas los cielos y pongas los fundamentos de una tierra”, como ya se explicó.

 
Zohar prólogo 67
 

67.- El versículo continúa: “y decir a Sión: pueblo Mío eres tú”. Esto significa decir que esas puertas de estudio y esas palabras de Sión “eres pueblo Mío”. La palabra Ami, (“mi pueblo”), puede leerse Imi, (“conmigo”), lo que significa “ser un colaborador conmigo”: Pues, justamente así como Yo he hecho el cielo y la tierra mediante palabra, como se dice: “Por la palabra del Eterno fueron hechos los cielos”[ (Tehilím, Salmos 33:6), así haces tú. ¡Felices aquellos que se consagran al estudio de la Torá!


Zohar prólogo 68
 
 68.- No penséis, sin embargo, que todo esto se aplica aun a alguien que no es un verdadero sabio. No, eso no. Cuando alguien que es un extraño a los misterios de la Torá hace seudodescubrimientos basados en una comprensión incompleta, esa “palabra” surge, y se encuentra con el perverso, el Demonio de la lengua falsa, que emerge de la caverna del gran abismo y da un salto de quinientas parasangas para recibir esa palabra. La toma y vuelve con ella a su caverna, y la modela en un cielo espurio llamado Tohu (“Caos”).


Zohar prólogo 69
 
 69.-Entonces ese demonio atraviesa en un brinco el todo de ese cielo, un espacio de seis mil parasangas. Tan pronto como ese cielo está formado emerge la ramera y se aloja en él, y hace un falso cielo y a partir de entonces ella mata a miles y decenas de miles, pues mientras está alojada en ese cielo, en ella tiene autoridad y poder para brincar a través del mundo de un extremo al otro, en un instante


Zohar prólogo 70
 
 70.-Esto está implicado en las palabras: “Desdichados aquellos que traman iniquidad con cuerdas de vanidad” (Yershayahu Isaías 5:18). La palabra para iniquidad, “Avon”, es de genero masculino y designa al Demonio. En la parte siguiente del versículo: “Y el castigo del pecado, como con coyundas de carro”, la palabra para pecado, Jettaá, siendo de género femenino significa la hembra, la Ramera que se apresura a ejecutar asesinato en los hijos de los hombres. A su respecto también leemos: “Pues muchas son las víctimas mortalmente heridas”[ (Mishlei, Proverbios 7:26), es decir, que Jettaá (“pecado”), que mata a los hijos de los hombres. Y la causa última es el individuo inmaduro que no está calificado para enseñar y que sin embargo lo hace. ¡Qué el Eterno nos salve de él!


Zohar prólogo 71
 
 71.- Dijo R. Simeón a sus colegas: “Yo os suplico que no dejéis caer de vuestra boca ninguna palabra de la Torá de la cual no estéis ciertos y que no hubierais aprendido correctamente de un “gran árbol”, de modo que no seáis la causa de que esa Ramera mate multitudes de hijos de los hombres”. Ellos contestaron al unísono: “¡Guarde Dios, Dios guarde!”


Zohar prólogo 72
 
 

72.-  “Ved ahora, fue por medio de la Torá que el Eterno creó el mundo. Esto ya se derivó del versículo: “Entonces Yo estaba a su lado, como el arquitecto, y yo era día a día su delicia” (Mishlei, Proverbios 8:30). Miró a la Torá una vez, dos veces, tres veces y una cuarta vez. Enunció las palabras que la componen y entonces operó a través de ella. Es esta una lección para los hombres sobre cómo estudiar la Torá adecuadamente. Esta lección se halla indicada en el versículo: “Entonces El la vio y la dio a conocer; la estableció, y también la escudriñó” (Yov, Job 33:37).y dijo al ser humano.



Zohar prólogo 73
 
 

73.-Ver, dar a conocer, establecer y escudriñar corresponden a esas cuatro operaciones que el Santo, Bendito Sea, llevó a cabo antes de emprender la obra de la Creación. De ahí que el relato de la creación comience con las palabras Bereschit Bará Elohim Et, que significan: “En el comienzo el Eterno creó et”, antes de mencionar “los cielos”, lo que significa las cuatro veces que el Santo, Bendito Sea, miró en la Torá antes de realizar su obra.

 



Zohar prólogo 74
 
 74.- R. Eleazar estaba viajando para visitar a su suegro, R. Yose, hijo de R. Simeón, hijo de Lakunya. Lo acompañaba R. Abba, y otro hombre conducía un asno de carga, detrás de ellos. R. Abba dijo: Comencemos una disertación sobre la Torá, pues el tiempo y el lugar son propicios.


Zohar prólogo 75
 
 75.- R. Eleazar comenzó la plática diciendo:: Está escrito: “Guardad mis Sábados, y tened en reverencia Mi santuario, Yo soy el Eterno” (Vayikrá, levítico 19:30). Tened en cuenta esto: el Santo, Bendito Sea, creó el mundo en seis días y cada día reveló una parte de Su obra, y funcionaba mediante la energía impartida a ella. Pero nada de tal obra estaba efectivamente separado ni la energía tampoco funcionaba, hasta el cuarto día. Los primeros tres días fueron indistintos e imperceptibles, pero cuando vino el cuarto, el producto y la energía de todos ellos se hicieron manifiestos.


Zohar prólogo 76
 
 76.- El fuego, el agua y el aire, como tres elementos primordiales, aún estaban en suspenso, su actividad no se hizo visible hasta que la tierra los destapó y así hizo cognoscible la acción de cada uno de ellos.


Zohar prólogo 77
 
 77.- Puedes objetar que en el relato del tercer día está escrito: “Que la tierra produzca pasto”, como también: “Y la tierra produjo”. La respuesta es que aunque adjudicado al tercer día, esto realmente tuvo lugar en el cuarto día, y fue incluido en el relato del tercer día meramente para indicar la ininterrumpida continuidad de la creación. A partir del cuarto día El todopoderoso descubrió su obra y produjo un artífice para la función de cada uno de ellos, pues el cuarto día es el símbolo del cuarto pie del Trono celestial.


Zohar prólogo 78
 
 78.-Además, las actividades de todos los días, ya sea por la primera o por la segunda tríada, fueron hechas dependientes del día del Sábado como está escrito: “Y en el séptimo día el Eterno concluyó”. Esto es el sábado, y este es el cuarto pie del Trono celestial.


Zohar prólogo 79
 
 79.- Puedes preguntar, ¿qué está implicado entonces en “observarás mis Sábados”, que parecen referirse a dos sábados? La respuesta es que la forma plural indica la víspera del sábado y el Sábado mismo, que se unen entre sí sin brecha”.


Zohar prólogo 80
 
 80.- En este punto el que conducía el asno, y que los seguía, intervino con esta pregunta:  ¿Qué significa: “Y reverenciarás mi santuario”? R. Abba respondió: “Esto designa la santidad del Sábado”. ¿Qué es entonces –dijo- el santuario del Sábado? “Es la santidad a él conferida desde arriba”. “Efectivamente es así” dijo R. Abba, como está escrito: “Y llamarás al sábado una delicia”, al día santo del altísimo “honorable” (Yeshayahu, Isaías 58:13),  donde el “sábado” y “lo santo del Eterno” son mencionados cada uno por separado. Entonces, ¿qué es “lo santo del Eterno”? Es la santidad que desciende desde arriba para descansar sobre el Sábado. Pero –arguyó el extranjero -, si la santidad que emana de la altura es llamada “honorable”, evidentemente el Sábado mismo no es llamado así y, sin embargo, está escrito “y lo honrarás” (Yeshayahu, Isaías 58:3). R. Eleazar dijo a R. Abba: Deja de argumentar con este hombre, pues él parece conocer algún misterio que nosotros ignoramos. Entonces le dijeron: Dí lo que tienes que decir.


Zohar prólogo 81
 
 81.- Él comenzó así: Está escrito: et Shabtotai (“mis Sábados”) (Salmos 65:5). La partícula et indica que en precepto del sábado ha de incluirse el límite del caminar en sábado que es dos mil codos en todas las direcciones. “Mis sábados” es una referencia al sábado de lo alto y al sábado de lo bajo, que están unidos como uno solo.


Zohar prólogo 82
 
 

82.- Había aún un Sábado no mencionado. Sintiéndose humillado, este Sábado pidió al creador, alegando: “Oh Creador del Universo, desde el tiempo en que me creaste, fui llamado meramente “día de Sábado”, pero con seguridad un día debe tener como compañero una noche”. El Eterno le dijo: Oh hijo mío, tú eres sábado, y Sábado te llamaré. Pero te conferiré una corona aún más gloriosa”. Entonces proclamó: “Y reverenciad Mi santuario” (Bamidbar, números 3:38) . Esto es una referencia al sábado de la víspera de Sábado, que inspira temor y sobre el cual descansa el temor. Y es el Santo, Bendito Sea, quien se ha identificado a sí Mismo con él, diciendo: “Yo soy el Eterno vuestro D-os, (Yeshayahu, Isaías 64:3). (Además, he oído –continuó el extranjero- la siguiente expresión de mi padre. Él acentuaba la partícula et que significando el límite del caminar en Sábado “mis Sábados” –dijo- denota el círculo y el cuadrado dentro de él y correspondiente a estos dos el recital de santificación consiste de dos partes, uno de los versículos Génesis II, 1-3, que comienza Vaijulú, y eran completadas, y el otro la santificación misma (Kidusch). Vaijulú contiene treinta y cinco palabras y el Kidusch contiene treinta y cinco palabras, formando en conjunto setenta, que corresponden a los setenta nombres del Santo, Bendito Sea, que corona a la congregación de Israel.



Zohar prólogo 83
 
 83.- En mérito a ese círculo y cuadrado, los sábados aquí aludidos vienen bajo la orden de la palabra “guardaréis” empleada en la segunda versión de los diez mandamientos (Yov, Job 32:4), como está escrito: “Guardarás el Sábado”. Pues el otro sábado, el Sábado Altísimo no viene bajo la orden de guardar (Schamor) sino que está bajo la orden de recordar (Zajor), que se emplea en la primera versión de los diez mandamientos Koheles, Eclesiastés 12:7), pues el Rey Supremo está oculto en la palabra Zajor (“recordar”). Por esta razón El es llamado: “El Rey en el cual mora la Paz”, y su paz está en la orden de Zajor. Y es por eso que no hay conflicto en el reino supremo,


Zohar prólogo 84
 
 84.- hay dos clases de paz aquí abajo, una para Jacob y la otra para José, como está escrito: “Paz, paz al que está lejos y al que está cerca” (Yeshayahu 57:19)  “al que está lejos” se refiere a Jacob, “y al que está cerca” se refiere a José. Al que está lejos es paralelo a “desde lejos el Eterno se me apareció” (yeremiyahu 31:3) lo mismo que a “Y su hermana se apostó de lejos” (Shemót, éxodo 2:4) “y al que está cerca” le es paralelo “nuevos dioses que recién vinieron” (Devarím, Deuteronomio 32:17)


Zohar prólogo 85
 
 85.- “De lejos” significa el punto supremo que está situado en Su palacio, y con relación a lo cual está dicho “guardaréis”, poniéndolo así bajo la orden de schamor (guardar). “Y temeréis mi santuario” se refiere al punto que está situado en el centro y que es el que más debe ser temido, pues la pena por la transgresión es de muerte, como está escrito: “Habéis, pues, de guardar el muerto irremisiblemente” (Shemót, éxodo 31:14) es decir, aquellos que penetran en el Sábado, por que santo es para vosotros; el que lo profanase será espacio del círculo –cuadrado, hollando el lugar donde está situado el punto central y dañándolo, éstos seguramente serán llevados a la muerte. De esto está escrito “Y temeréis”. Este punto es llamado Aní (Yo) (Vayikrá, levítico 19:30)  y sobre ello descansa el desconocido, el Altísimo, el no revelado que es YHVH (“El Eterno”), siendo ambos uno”. R. Eleazar y R. Abba se acercaron al extranjero y lo besaron. Dijeron: ¿Con todo este conocimiento profundo que has desplegado, es adecuado que viajes detrás de nosotros? ¿Quién eres tú?, le preguntaron. Él dijo: “No preguntéis, continuemos nuestro viaje y discurramos juntos sobre la Torá. Que cada uno diga una palabra de sabiduría para iluminar nuestro camino”.



Zohar prólogo 86
 
 86.- Ellos le preguntaron: “¿Quién te encargó hacer este viaje como un conductor de asno?”. Él les dijo: “La letra Yod emprendió guerra con las letras Kaf y Sámej, para que se unieran a mí. La Kaf se negó a abandonar su lugar porque no podría subsistir en otra parte; la Sámej, porque habría dejado de sostener a los que caen.


Zohar prólogo 87
 
 87.-La Yod vino entonces a mí, ella sola, y me besó y abrazó. Lloró conmigo y dijo: “Hijo mío ¿qué he de hacer por ti? Yo iré y cargaré con una plenitud de cosas buenas y preciosas, símbolos sublimes y místicos y luego vendré a ti y te ayudaré y te pondré en posesión de dos letras celestiales superiores a esas que han partido, para formar la palabra Yesch (“Plenitud”), consistente de una Yod celestial y una Schin celestial, de modo que te volverás poseedor de cúmulos de riquezas de toda especie. Anda entonces, hijo mío, y carga tu asno”. Por eso es por lo que viajo de esta manera


Zohar prólogo 88
 
 88.-R. Eleazar y R. Abba se regocijaron. Ellos también lloraron y le dijeron: “Anda, cabalga delante nuestro y nosotros te seguiremos sobre el asno”. Él les dijo: “¿No os he dicho que es mandamiento del Rey que yo continúe así hasta que aparezca aquel que quiera cabalgar sobre un asno? Ellos le dijeron: “Tú no nos has dicho tu nombre, ni dónde habitas”. Él contestó: “Mi habitación es buena y exaltada para mí, una potente e imponente torre suspendida en el aire. En esa torre reside el Santo, Bendito Sea, y cierto hombre pobre y ése es mi lugar de habitación. Pero yo lo he abandonado y me he  vuelto un conductor de asnos”. R. Abba y R. Eleazar lo miraron, y él discurrió para ellos palabras tan dulces como el maná y la miel; ellos le dijeron: “Si nos quieres decir el nombre de tu padre besaríamos el polvo de tus pies”. Él les dijo: ¿Por qué eso? No es hábito mío jactarme de un conocimiento de la Torá,


Zohar prólogo 89
 
 89.- Pero mi padre habitaba el gran océano de un extremo a otro: Era poderoso y noble y viejo en días de modo que pudiera deglutirse todos los otros peces en el océano y luego dejarlos de nuevo vivos y llenos con todas las buenas cosas del mundo. Como un potente nadador él podía atravesar todo el mar en un segundo. Me lanzó como una flecha en la mano de un arquero y me escondió en ese océano".


Zohar prólogo 90
 
 90.- R. Eleazar reflexionó un poco y dijo: “Tú eres el hijo de la lámpara sagrada, tú eres el hijo del venerable Rab Jamnuna, tú eres el hijo de la luz de la Torá, y sin embargo marchas detrás nuestro”. Ambos lloraron juntos y lo besaron y continuaron en su camino. Luego le dijeron: “Que nuestro amo se complazca en hacernos conocer su nombre”.


Zohar prólogo 91
 

91.- A esto él comenzó a discurrir sobre el versículo: “Y Bnayahu, hijo de Yehoyadá” (2 Samuel 23:20)) Este versículo, dijo, fue bien explicado –además de su sentido literal- como significando elevados misterios de la Torá. “Bnayahu hijo de Yehoyadá”, es decir, hijo del Eterno, hijo del conocimiento del Eterno, contiene una alusión a la sabiduría, y es una apelación simbólica que influye en su portador. “El hijo de un hombre viviente indica al Tzadik, la vida del universo”. “Potente en actos” significa el amo de todas las acciones y de todos los ejércitos celestiales, pues proceden de él; El es el “supremo jefe de los ejércitos”, la insignia de todos Sus ejércitos y sin embargo distinguido y exaltado sobre todos, El es



Zohar prólogo 92
 
 92.- “potente en acciones, de Kabzeel”, como si dijera: este grande y potentísimo árbol, ¿de qué peldaño sale? De Kabzeel” (“reunión con el Eterno”), del peldaño más alto y oculto donde “ningún ojo ha visto nunca, etc.” (Yeshayahu, Isaias44:3) un peldaño que contiene el todo y que es el foco de la luz suprema, y del cual sale toda cosa


Zohar prólogo 93
 
 93.- Esa luz es el templo sagrado y oculto (Hejal), donde está concentrada esa esencia divina de la cual toman sostén todos los mundos, y se nutren y subsisten todos los ejércitos.


Zohar prólogo 94
 
 94.-  “El golpeó a los fuertes leones de Moab” es una referencia a los dos Templos que existieron en Su homenaje y extraían de El su fuerza, es decir, el primer Templo y el segundo Templo. Pero tan pronto que El partió, cesó el flujo de la bendición desde arriba; es como si él los hubiera “golpeado”, los hubiera destruido, puesto fin a ellos,


Zohar prólogo 95
 
 95.- Y el trono sagrado fue derribado, como está escrito: “Estando yo en medio de los cautivos” (Yejezkel, Ezequiel 1:1) que implica que la esencia divina llamada “Yo” se hallaba en cautiverio. “Junto al río Kevar” (Yejezkel, Ezequiel 1:1) que equivale a hace mucho tiempo, significa la corriente que había fluido, pero cuyas aguas y fuentes fueron obliteradas de modo que ya no fluye como antes. Lo mismo está implicado en el versículo: “Las aguas del mar se apartan y el río se seca” (Yejezkel, Ezequiel 1:1) “se apartan” se refiere al primer Templo y “se seca” al segundo Templo. Y así “El golpeó a los dos fuertes de Moab (Moab equivale a Meab que significa: “del padre”), es decir, los Templos del Padre en el cielo, por el cual ellos fueron ahora destruidos, de modo que todas las luces que iluminaban a Israel ahora estaban oscurecidas,


Zohar prólogo 96
 
 96.- luego: “El bajó y golpeó al león”; anteriormente, cuando esa corriente fluía hacia aquí, abajo, Israel estaba libre de cuidado, haciendo ofrendas de paz y ofrendas por pecado para expiar por su alma. Y desde lo alto descendió la imagen de un león visible para todos, agachándose sobre su presa, consumiendo las ofrendas como un gigante poderoso. Todos los perros se mantuvieron fuera de la vista, temiendo aventurarse más allá.


Zohar prólogo 97
 
 97.- Pero cuando prevalecía el pecado, El descendió a las regiones de aquí abajo y mató a ese león, no deseando más proveerlo de su porción como antes. El, como está dicho, lo mató: “El golpeó al león”, mas seguramente, “en el pozo”, es decir, a la vista del “monstruo del mal”. El mismo monstruo del mal al ver esto envió un perro para consumir las ofrendas. El nombre del león es Ariel y el nombre del perro es Baladon –“no hombre”-, pues es un perro y tiene rostro de perro.


Zohar prólogo 98
 
 98.- “En un día de nieve”, es decir, en el día en que a causa de los pecados, la Corte de lo alto pronunció sentencia.  Como está escrito: “No teme por su casa a causa de la nieve” (Mishlei, proverbios 31:21), es decir, del juicio en las alturas; ¿por qué es eso? – “pues todos los de su casa están vestidos de escarlata”, y de ahí que puedan resistir el fuego más fuerte. Tal es el sentido místico de este versículo.


Zohar prólogo 99
 
 99.- Y está escrito  acerca del temor: “Y golpeó a un egipcio, un hombre de buena apariencia...” El significado místico de este versículo es que toda vez que Israel peca, el Eterno lo abandona y substrae de él todas las bendiciones y las luces que lo iluminaban. “El golpeó a un egipcio” significa la luz de la la gran lumbrera de Israel, es decir, Moisés, el cual es llamado “un egipcio”, como está escrito: “y ellas respondieron: Un varón egipcio nos libró de manos, etc” (Shemót, éxodo 2:19), pues allí nació, allí fue criado y allí le fue otorgada la luz más alta.“.


Zohar prólogo 100
 
 100.- Un hombre de buena apariencia” también significa Moisés, del cual está escrito “umar’eh, (“por clara apariencia”), y no en discursos oscuros” (Bamidbar, números 12:1), así también “hombre” (Isch), como es llamado “hombre de Dios”(Devarím, Deuteronomio 33:1), el esposo, como lo era, de la gloria Divina, llevándola adonde quisiera sobre la tierra, privilegio que ningún otro hombre gozó jamás.


Zohar prólogo 101
 
 

101.- “Y el Egipcio tenía una lanza en su mano”, es decir, la divina vara que fue librada a su mano; como se lee: “con la vara del Eterno en mi mano” (Shemót éxodo 17:9), que es la misma vara que fue creada en el crepúsculo de la víspera de Sábado, y en la que estaba grabado el Nombre Divino en letras sagradas. Con la misma vara Moisés pecó al golpear la roca, como se lee: “Y golpeó la roca dos veces con su vara” (Bamidbar, números 20:11). El Santo, Bendito Sea, le dijo: “No te he dado la vara con este fin; en tu vida, a partir de ahora, no estará más en tu mano”.



Zohar prólogo 102
 
 102.- Inmediatamente, “El bajó hacia él con una vara”, es decir, El lo juzgó rígidamente: “y arrancó la lanza de la mano del Egipcio”, y desde ese momento la perdió y nunca más volvió a recuperarla. “Y lo mató con su lanza”, es decir, por el pecado de golpear la roca con esa vara Moisés murió en la Tierra Santa y por eso esa luz fue substraída de Israel


Zohar prólogo 103
 
 103.- “El fue el más honorable que los treinta” (Shmuel 2 samuel:23:23), se refiere a los treinta años celestiales de que fue tomado para ser mandado aquí abajo. “Pero él no alcanzó a los primeros tres”, es decir, los patriarcas vinieron a él y le dieron lo que él anhelaba, pero él no vino a ellos;


Zohar prólogo 104
 
 104:- Y aunque él no entró en el número de ellos, sin embargo “David lo puso a su servicio”, es decir, David nunca lo apartó de su corazón, ni habrá nunca separación alguna entre los dos. David volvió su corazón a él, pero él no dirigió el suyo hacia David, de la misma manera que la Luna dirige sus plegarias e himnos al Sol, acercándosele para que levante su morada con ella. Esto está implicado en las palabras: “Y David lo puso a su servicio”.


Zohar prólogo 105
 
 105.- R. Eleazar y R. Abba se prosternaron ante el extranjero. De pronto no lo vieron más. Se levantaron y miraron hacia todos lados, pero no lo vieron. Se sentaron y lloraron y fueron incapaces de cambiar una palabra. Después de un momento R. Abba dijo: “Seguramente es verdad, como se nos ha enseñado, que cuando los justos en su viaje se ocupan con la exposición de la Torá, son favorecidos con visitas del otro mundo; pues está claro que fue el venerable Rab Jamnuna quien se nos apareció desde el otro mundo para revelarnos todas estas cosas y ahora desapareció antes de que pudiéramos reconocerlo”. Se levantaron y trataron de conducir los asnos, pero no pudieron hacerlos marchar, y trataron nuevamente, pero no pudieron. Se aterraron y dejaron los animales. Ese lugar es llamado hasta hoy el lugar “de los Asnos”.


Zohar prólogo 106
 
 106.- R. Eleazar comenzó a discurrir así: “Cuán grande es la abundancia de Tu bondad que has guardado para los que Te temen, que has obrado para los que en Ti confían delante de los hombres” (Tehilím salmos 31:20). Cuán grande es la generosidad celestial que el Santo, Bendito Sea, ha reservado para quienes sobresalen en justicia, que evitan el pecado y se dedican al estudio de la Torá, cuando ascienden al mundo por venir. No está escrito simplemente “tu bondad”, sino “abundancia de tu bondad”, la misma expresión que en el versículo: “Proclaman la memoria de Tu abundante bondad y cantan de Tu justicia” (Tehilím, salmos 145:7), es decir, la delicia que el justo goza en el mundo por venir en la presencia del Sempiterno, el cual es “abundante en bondad hacia la casa de Israel” (Yeshayahu 63:7).


Zohar prólogo 107
 
 107.- Podemos también encontrar en este pasaje encerrado como reliquia un misterio de sabiduría, en el cual se incluyen todos los otros misterios: “Oh MAH, cuán o qué grande es tu bondad...”, ya se ha explicado, Rav (“abundante”, o “grande”) se refiere al árbol fuerte y potente; hay otro árbol más pequeño, pero éste es grande alcanzando al cielo más alto.


Zohar prólogo 108
 
 108.- “Tu bondad” se refiere a la luz que fue creada el primer día. “Que has puesto para aquellos que te temen”, pues El la ha atesorado para los justos en el mundo por venir: “que tú has forjado”, se refiere al Jardín del Edén, al Paraíso más alto, como está escrito: “El lugar , oh Señor, que Tú has forjado para Tu morada” (Shemót, éxodo 15:7), es decir: “Tú has forjado para aquellos que confían en Ti”,


Zohar prólogo 109
 
 109.- “En presencia de los hijos de los hombres” se refiere al Jardín del Edén (Paraíso de abajo), donde moran todos los justos, como espíritus envueltos en una resplandeciente vestidura que se parece a su figura corpórea en este mundo; esto está significado por: “A la vista del hombre”, es decir, presentando la semejanza de la gente de este mundo. Ellos están aquí por un tiempo, luego se levantan en el aire y ascienden a la Academia Celestial, que es Paraíso de arriba; luego se levantan de nuevo y se bañan en los ríos rociados de bálsamo puro, y luego descienden y permanecen abajo,


Zohar prólogo 110
 
 110.- Y a veces aparecen a los hombres para efectuar para ellos milagros, a la manera de los ángeles, como acabamos de ver la luz de la “Lámpara Sagrada”, sin haber, sin embargo, dirigido una mirada a los misterios de la Sabiduría, como hubiéramos deseado.


Zohar prólogo 111
 
 111.- R. Abba dijo: Está escrito: “Y Manoah dijo a su esposa: de seguro que moriremos, porque hemos visto al Eterno” (Shofetim, jueces 13:20). Aunque Manoah ignoraba el objeto de la aparición, sin embargo, arguyó, pues está escrito: “Tú no podrás ver Mi rostro, porque el hombre no puede verme y vivir” (Shemót, números 33:20), y como nosotros ciertamente lo hemos visto a El, por eso moriremos. Y tuvimos el privilegio de ver esa luz que nos acompañaba, y aún vivimos, porque el Santo, Bendito Sea, nos lo mandó para revelarnos los misterios de la Sabiduría. Feliz es nuestra suerte.


Zohar prólogo 112
 
 112.- Prosiguieron su viaje y llegaron a cierta colina a la puesta del Sol. Las ramas de los árboles de sobre la colina comenzaron a sacudirse, a crujir, y prorrumpieron en himnos. Mientras caminaban, oyeron una potente voz proclamar: “Santos hijos del Eterno que estáis entremezclados entre los vivientes del mundo de allá, vosotros, los que sois las lámparas de la Academia reuníos en vuestros lugares para deleitaros, bajo la guía de vuestro Maestro, en el estudio de la Torá”. El temor y temblor se detuvieron y se sentaron.


Zohar prólogo 113
 
 113.- Entre tanto una voz apareció de nuevo y proclamó: “Oh potentes rocas, martillos exaltados, mirad al Eterno, a El cuya apariencia es como una ejemplar trama de muchos colores, elevado en Su trono; entrad, pues, a vuestro lugar de reunión”. En ese momento oyeron un sordo y potente sonido que salía de entre las ramas de los árboles y dijeron el versículo: “La voz del Eterno quebranta los cedros” (Tehilím, salmos 19:5). R. Eleazar y R. Abba cayeron sobre sus rostros y se abatió sobre ellos un gran temor. Entonces se levantaron apresuradamente y fueron por su camino y no oyeron más nada. Abandonaron la colina y siguieron caminando. 


Zohar prólogo 114
 
 114.- Luego llegaron a la casa de R. Yosi el hijo de Rabi Shimón quien era hijo de Lakunya vieron allí a R. Simeón bar Yojai quien se alegró mucho de verlos. yles dijo: Seguramente atravesaron una senda de milagros y maravillas celestiales, pues cuando estaba durmiendo justamente ahora tuve una visión de ustedes y de Bnayahu el hijo de Yehoyadá, que os estaba mandando dos coronas por la mano de un cierto anciano para coronaros. Además, vi vuestros rostros como transfigurados. R. Yose observó: Bien se ha dicho que: “El sabio es superior al profeta”. R. Eleazar se acercó entonces se inclinó ante su padre Shimón y le contó todo el relato..


Zohar prólogo 115
 
 115.- R. Simeón tembló y lloró: “Oh, Eterno, he oído de Tu fama, y estoy atemorizado” (Habakuk  3:2), Dijo: Este versículo lo exclamó Habacuc cuando reflexionó sobre su propia muerte y su resurrección a través de Eliseo. ¿Por qué fue llamado Habacuc? Porque está escrito: “A esta estación el año que viene estarás abrazando un hijo” (Melajim 2 de reyes 4:16) y él, Habacuc, era el hijo de la Schulamita. Y recibió efectivamente dos abrazos, uno de su madre y otro de Eliseo, como está escrito: “Y puso su boca sobre su boca” Melajim 2 de reyes 4:34).


Zohar prólogo 116
 
 116.- En el libro del Rey Salomón encontré lo siguiente: Él (Eliseo) trazó sobre el llamado místico, consistente de setenta y dos nombres. Pues las letras alfabéticas que su padre había primero grabado en él habían desaparecido cuando el niño murió; pero cuando Eliseo lo abrazó, grabó en él de nuevo todas esas letras de los setenta y dos nombres. Ahora el número de esas letras llega a doscientas dieciséis


Zohar prólogo 117
 
 117.- Y todas estas 216 letras que forman los 72 nombres, fueron grabadas por el aliento de Eliseo sobre el niño como para poner de nuevo en él el aliento de vida a través del poder de las letras de los setenta y dos nombres. Y Eliseo llamó Habacuc, un nombre de doble significación que en su sonido se refiere al doble abrazo como ya se explicó y en su valor numérico equivalente a doscientos dieciséis, el número de las letras del Nombre Sagrado. Por las palabras le fue sustituido su espíritu y por las letras fueron reconstituidos sus órganos corporales. Por eso el niño fue llamado Habacuc


Zohar prólogo 118
 
 

118.- Y fue él quien dijo: “Oh, Eterno, he oído de Tu fama, y estoy atemorizado” (Habakuk 3:2), es decir, he oído lo que me sucedió, que he gustado del otro mundo, y estoy aterrado. Entonces, comenzó a suplicar por él mismo, diciendo: “Oh Eterno, tu obra” que has hecho para mí “en la mitad de los años”, ruego “que siga viviendo”. Pues aquel que está ligado con los ciclos de los años pasados tiene la vida ligada a él. “En medio de los años hazlo conocer”, es decir, esa etapa en la cual no hay vida.

no hay vida.


Zohar prólogo 119
 
 

119.- R. Simeón lloró entonces y dijo: Yo también a causa de lo que oído, estoy envuelto en miedo del Santo, Bendito Sea. Entonces levantó sus manos por encima de su cabeza y dijo: Qué privilegio fue para vosotros el cara a cara al venerable Rab Jammuna, la luz de la Torá, privilegio que a mí no me fue otorgado. Entonces cayó sobre su rostro, y lo vio descuajando montañas y encendiendo las luces en el templo de Moshiaj. R. Jammuna, dirigiéndose a él, dijo: “Maestro, en este otro mundo serás el vecino de los maestros de la Ley en la presencia del Santo, Bendito Sea”. Desde entonces R. Simeón llamó a su hijo R. Eleazar y a R. Abba Penéel (“rostro del Todopoderoso”), con referencia la versículo: “Pues yo he visto al Eterno cara a cara” Bereshis, génesis 32:31)



Zohar prólogo 120
 
 120.- “En el comienzo”. R. Jiyá inició su discurso así: “El temor del Eterno es el comienzo de la  sabiduría: de buen entendimiento son todos aquellos que los hacen (sus preceptos); Su alabanza durará para  siempre”. (Tehilím, salmos 111:10) Dijo: En vez de “el comienzo de la sabiduría” sería más apropiado decir “el fin de la sabiduría es el temor del Eterno”, pues el temor del Eterno es el objeto final de la sabiduría. Sin embargo, el Salmista habla del grado más alto de la sabiduría, que sólo puede ser alcanzado a través de la puerta del miedo a Creador. Esto se halla implicado en los versículos: “¡Abridme la puerta de justicia. Entraré por ella, daré gracias al Altísimo. Esta es la puerta del Altísimo; los justos entrarán por ella”. (Tehilím, salmos 118:19,20). Seguramente, sin entrar a través de esta puerta uno nunca tendría acceso al Rey Altísimo. Imaginad un rey supremamente exaltado que se esconde de la vista común detrás de una puerta sobre otra puerta,

 



Zohar prólogo 121
 
 121.- y al final de todas esas puertas especiales cerradas y prohibidas. Dijo el Rey: Aquel que desea entrar en mi presencia primero de todo debe pasar por esa puerta. Así, aquí la primera puerta a la súper Sabiduría es el miedo al Todopoderoso; y esto es lo que significa Reschit (comienzo).


Zohar prólogo 122
 
 122.- La letra Beth (equivale a dos) indica dos cosas juntas, es decir, dos puntos, uno envuelto en misterio y uno susceptible de ser revelado; y, como son inseparables ambos están juntos en el termino único Reschit (“comienzo”), es decir, son uno y no dos, y aquel que aparta a uno aparta al otro igualmente. Pues El y Su nombre son uno, como está escrito. “Y separa que Tú y Tu nombre eres uno” Tehilím, salmos 133:19))


Zohar prólogo 123
 
 120.- “En el comienzo”. R. Jiyá inició su discurso así: “El temor del Eterno es el comienzo de la  sabiduría: de buen entendimiento son todos aquellos que los hacen (sus preceptos); Su alabanza durará para  siempre”. (Tehilím, salmos 111:10) Dijo: En vez de “el comienzo de la sabiduría” sería más apropiado decir “el fin de la sabiduría es el temor del Eterno”, pues el temor del Eterno es el objeto final de la sabiduría. Sin embargo, en salmos se habla del grado más alto de la sabiduría, que sólo puede ser alcanzado a través de la puerta del miedo a Creador. Esto se halla implicado en los versículos: “¡Abridme la puerta de justicia. Entraré por ella, daré gracias al Altísimo. Esta es la puerta del Altísimo; los justos entrarán por ella”. (Tehilím, salmos 118:19,20). Seguramente, sin entrar a través de esta puerta uno nunca tendría acceso al Rey Altísimo. Imaginad un rey supremamente exaltado que se esconde de la vista común detrás de una puerta sobre otra puerta,


Zohar prólogo 124
 
 124.-  “Aquellos que hacen sus preceptos”: (Tehilím,salmos 111:10). Estos son “las misericordias prometidas” /Yeshayahu, Isaías 55:3) es decir aquellos que sostienen el estudio de la Torá. Pues quienes sostienen el estudio de la Torá están, podemos decir, haciendo algo, mientras que quienes meramente se ocupan con su estudio, entre tanto no están haciendo. A través de esta actividad “su alabanza perdura por siempre”, y el trono descansa con seguridad en su base.


Zohar prólogo 125
 
 125.- R. Simeón estaba sentado y estudiando la Torá durante la noche cuando la novia hubo de juntarse con su esposo, o sea, en la víspera de Pentecostés. Pues se nos ha enseñado que todos los miembros del palacio matrimonial, durante la noche que precede al desposorio de ella, tienen el deber de hacerle compañía y de regocijarse con ella en sus preparaciones finales para el gran día: estudiar todas las ramas de la Torá, procediendo desde la Ley hasta los Profetas, desde los Profetas a los Hagiógrafos y luego a las interpretaciones más profundas de la Escritura y a los misterios de la Sabiduría, pues todos éstos representan sus preparaciones y sus adornos. La novia, efectivamente, con sus doncellas, sube y permanece con ellas, adornándose de sus manos y regocijándose con ellas toda la noche. Y en el día siguiente ella no entra bajo el palio sino en su compaña, y ellas son llamadas las asistentes al palio. Y cuando ella da pasos bajo el palio, el Santo, Bendito Sea, inquiere acerca de ellas y las bendice y las corona con la corona nupcial. Feliz es su suerte.


Zohar prólogo 126
 
 126.- Luego R. Simeón y todos sus acompañantes estuvieron cantando la Escritura con exaltación, haciendo cada uno de ellos nuevos descubrimientos en la Torá. R. Simeón les dijo: “¡Oh!, hijos míos, feliz es vuestra suerte, porque mañana la novia entrará bajo el palio nupcial en vuestra compañía; pues quienes ayudan a preparar sus adornos durante esta noche serán recordados en el Libro del recuerdo, y el Santo, Bendito Sea, los bendecirá con setenta bendiciones y los coronará con coronas del mundo celestial”.


Zohar prólogo 127
 
 127.- R. Simeón, comenzó su exposición así: “Los cielos declaran la gloria de Dios, y el firmamento manifiesta la obra de Sus manos” (Tehilím, salmos 19:2). Dijo: “ya he exolicado este versículo pero lo volveré a hacer: Cuando la novia despierta en la mañana del día de su boda, ella aparece brillando con todos sus ornamentos y junto a sus acompañantes que se han regocijado por ella toda la noche, así ella se regocija con ellas. En el siguiente día cuantas multitudes y miriadas de ejércitos celestiales ante ella,


Zohar prólogo 128
 
 128.- “Los cielos declaran la gloria de Dios”. “Los cielos” es el novio, que entra bajo el palio nupcial. “Declaran” (meSaPeRim) significa que irradian brillo como el de un zafiro, que alumbra y centellea de un extremo del mundo al otro


Zohar prólogo 129
 
 129.- “La gloria de El” (Dios) significa la gloria de la novia que es llamada El (“Dios”), como está escrito “y El (“Dios”) está indignado todos los días (contra el inicuo)” (Tehilím, salmos 7:12),  todos los días del año es llamado El (“Dios”), pero ahora cuando el entra bajo el palio nupcial ella es llamada Gloria. Y El (“Dios”), que significa gloria sobre gloria, esplendor sobre esplendor y dominio sobre dominio.


Zohar prólogo 130
 
 130.- Así, en ese tiempo cuando el cielo entra en el palio e irradia sobre ella, todas esas acompañantes que estaban junto con ella cuando se adornaba, tienen sus nombres recordados aquí arriba, como está escrito: “Y el firmamento manifiesta la obra de Sus manos” (Tehilím, salmos 19:2), siendo las palabras “la obra de sus manos” una alusión a aquellos que han entrado en una alianza con la novia. Los confederados de la alianza son llamados “la obra de sus manos”, como esta dicho: “La obra de nuestras manos confirma sobre nosotros” (Tehilím, salmos 90:17). Esto es una referencia a la alianza que está grabada en el cuerpo del hombre.


Zohar prólogo 131
 
 131.- Rab Jammuna discurrió así: “No permitas que tu boca haga pecar a tu carne”. (Koheles, Eclesiastés 5:5). Esto es una advertencia al hombre de no proferir con su boca palabras que puedan sugerir malos pensamientos y así causar el pecado del cuerpo sagrado en el cual se halla estampada la alianza sagrada. Pues aquel que hace esto es arrojado a la Guehena. El ángel que preside sobre la Guehena se llama Duma y bajo él hay decenas de miles de ángeles de destrucción. Él permanece a su puerta, pero a aquellos que han guardado cuidadosamente el signo de la alianza santa, él no tiene poder para tocarlos.


Zohar prólogo 132
 
 132.- El rey David después de su asunto con Bathsheva, estaba en gran temor. Duma entró en presencia del Santo, Bendito Sea, y dijo: Oh Señor del Universo, está escrito en la Torá: “Y el que cometiere adulterio con la mujer de otro, serán muertos irremisiblemente el adúltero como la adúltera” (Vayikrá, levítico 20:10) Y también está escrito: “Y con la mujer de tu vecino” (Vayikrá, levítico 18:20). Y bien, David ha abusado del signo de la santa alianza; ¿qué ha de serle hecho?” Dijo el Santo, Bendito Sea Su Nombre: “David es puro, y la alianza santa permanece intacta dado que en la creación del mundo Me fue revelado que Bat- Scheba le fue asignada”.


Zohar prólogo 133
 
 133.- “Si ante Ti fue revelado, no fue, en cambio, revelado a él”. -“Y además, lo que fue hecho hecho fue, legalmente, pues cada uno que sale a la guerra da antes una nota de divorcio a su esposa”. -“Aún así, hubo de haber esperado tres meses, lo que no hizo”. -“Esta regla sólo se aplica cuando hay un riesgo de que ella pueda estar embarazada. En este caso, sin embargo, Yo sé que Uriah nunca se allegó a ella, En testimonio de lo cual Mi nombre está sellado en el suyo, como a veces es llamado UriYaH y a veces UriYaHU , para mostrar que nunca tuvo contacto con ella


Zohar prólogo 134
 
 134.- Dumah le dijo, “Oh Señor del Universo, debo repetir mi ruego. Si a ti era manifiesto que Uriah nunca entró en ella, ¿fue ello manifiesto a David? Entonces él hubo de esperar tres meses. Además, si David sabía que él nunca llegó cerca de ella, ¿por qué, entonces, le envió una orden de regresar a casa y visitar a su esposa, como está escrito: “Baja a tu casa y lava tus pies” Shmuel Beit, 2 Samuel 11:8)


Zohar prólogo 135
 
 135. –El dijo a Dumah, “Él ciertamente no lo sabía, y efectivamente esperó aún más que tres meses, es decir, cuatro meses, como se nos ha enseñado: el vigesimoquinto día de Nisán, David llamó al pueblo a las armas y el pueblo se reunió bajo Joab en el séptimo día de Sivan, cuando ellos fueron y golpearon a los ammonitas. Ellos permanecieron allí los meses de Sivan, Tamuz, Ab y Elul, y en el vigesimocuarto día de Elul ocurrió el incidente de Bat-Scheba y el día de Kipur el Santo, Bendito Sea, le perdonó ese pecado. Según otro relato, en el séptimo día de Adar, David llamó al pueblo a las armas, y el pueblo se reunió en el decimocuarto día de Iyar, y en el decimoquinto día de Elul ocurrió el incidente de Bat-Scheba, y en el día de Kipur le fue otorgado el mensaje: “También el Señor ha dejado pasar tu pecado: no morirás” (Shmuel Beit, 2 Samuel 12:13), esto significa, “no morirás a manos de Duma”.


Zohar prólogo 136
 
 136.- “Oh Señor del Universo, aún tengo un argumento, y es que él mismo pronunció  su condena diciendo: “¡Vive el Señor, que es digno de muerte el hombre que ha hecho esto!” (Shmuel Beith, 2 Samuel 12:5) Con esto él se condenó, y mi cargo contra él subsiste”. -“No tienes poder sobre él dado que él me confesó y dijo: “He pecado contra el Señor”, aunque no era culpable. “Y por su pecado en el asunto de Uriah, Yo prescribí para él una pena que él sufrió inmediatamente”. Entonces Duma regresó a su lugar con el corazón roto.


Zohar prólogo 137
 
 137.- Con respecto a esto David dijo: “Si el Señor no me hubiese socorrido, en breve mi alma hubiera habitado en duma (“silencio”) (Tehilím, salmos 94:17). Esto es, si el Señor no hubiese sido mi ayuda, “en breve mi alma...”. Solamente por la minúscula distancia que hay entre mí y “el Poder Siniestro”, mi alma escapó de las garras de Duma.


Zohar prólogo 138
 
 138.- Por eso el hombre ha de estaren guardia para no dormirse y no deslizar una palabra imprudente, como David, pues no será capaz de alegar ante Duma “que fue un error” (Koheles, Eclesiastés 5:5) como David, que fue vindicado por el Santo, Bendito Sea su Nombre; “¿Por qué ha de enojarse Dios a causa de tu palabra, y destruir la obra de tus manos?( ídem), es decir la carne de la alianza santa que el hombre ha manchado y que como castigo es arrojado al Guehinom por la mano de Duma


Zohar prólogo 139
 
 139.-R. Simeón retomó el hilo de la exposición: las palabras “Y el firmamento mostró su obra” (Tehilím, salmos 19:2)son una referencia a los compañeros que formaban el séquito de la novia y son los custodios de su alianza. A cada uno de ellos El lo mencionó e inscribió: El “firmamento” mencionado aquí es ese en el cual se hallan el Sol, la Luna, las estrellas y las constelaciones y que constituye el Libro del Registro. El mencionó e inscribió a cada uno de ellos como residentes del Palacio celestial, cuyos deseos siempre han de ser cumplidos


Zohar prólogo 140
 
 140.- “Día tras día trasmite el dicho”, (Tehilím, salmos 19:3) cada día sagrado de los días celestiales manifiesta las alabanzas de los acompañantes y repite cada palabra de exposición que fue intercambiada entre ellos; “día a día expresa esa palabra y la exalta”. “Y una noche a otra noche revela este conocimiento”, (idem) es decir, todas las fuerzas que rigen en la noche exaltan una a otra el conocimiento profundo de los acompañantes, y se vuelven sus devotos amigos

REGRESAR                                                    ADELANTE 
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis